1. Forum używa plików Cookies. Dowiedz się więcej o celu ich używania i możliwości zmiany ustawień Cookies w przeglądarce. Czytaj więcej...

W TRAKCIE Błąd w tłumaczeniu opisu zdjęcia

Dyskusja w 'Sklep internetowy eSklep' rozpoczęta przez użytkownika Beata, 2 Listopad 2016.

  1. Beata

    Beata Praktyk

    Wiadomości:
    30
    Docenione treści:
    3
    Witam
    Dodając produkt, można edytować wyświetlany opis, nazwę zdjęcia.
    Niestety gdy tłumaczę kartę produktu na inny język, tłumaczenie nie zapisuje się do edytowanego języka, tylko automatycznie zapisuje się ostatnia nazwa zdjęcia do wszystkich edytowanych języków. Gdy jako ostatnią edytuję nazwę zdjęcia w języku niemieckim, to ta nazwa w języku niemieckim wyświetla się również gdy w sklepie wyświetla się nazwę w języku polskim lub angielskim.

    Dziękuję za pomoc.
    Beata
     
  2. Grzesiek

    Grzesiek Centrum Pomocy home.pl

    Wiadomości:
    3 660
    Docenione treści:
    333
    Z informacji której uzyskałem SEO dla sklepu tyczy się tylko jednej wersji językowej, poza tytułem strony.

    Dla wielu wersji językowych trzeba by dublować produkty, a więc tworzyć ich odpowiednik dla wersji PL i np. odpowiednik dla DE, plus: niezależna konfiguracja, ale minus (być może) osobne produkty, osobne stany magazynowe itp.

    Czyli odróżniamy tłumaczenie produktów kiedy mamy 1 produkt i sprzedajemy go dla wielu wersji językowych, a osobno dublowanie produktów, kiedy mamy kilka wersji językowych sklepu i dla każdej inny asortyment (osobne stany magazynowe)

    Temat już był zgłaszany, ale odświeżę go co by spróbować dowiedzieć się czegoś więcej. FEEDBACK-938
     
  3. TheL

    TheL @Lider VIP Beta-tester

    Wiadomości:
    2 403
    Docenione treści:
    535
    niestety tu potwierdzę słowa Grześka, jednak to rozwiązanie ma swoje plusy (po za minusami) dzięki niemu można właściwie zbudować sklep w innym języku "niezależny dla użytkownika" od innych wersji językowych, możemy go nawet podpiąć pod inną domenę lub subdomenę.
     
  4. Mariusz

    Mariusz pomoc.home.pl Moderator forum

    Wiadomości:
    3 087
    Docenione treści:
    302
    Otrzymałem informacje od kierownika produktu, że informacje z tego tematu na forum, zostały przekazane dalej do działu rozwoju, aby uzupełnić informacje odnośnie tego przypadku. Dam znać tutaj na forum, gdy uzyskamy jakiekolwiek informacje.
     
  5. TheL

    TheL @Lider VIP Beta-tester

    Wiadomości:
    2 403
    Docenione treści:
    535
    a co jeśli zamiast nazwy zdjęcia dać tam tytuł produktu?
     
    kristall-keramik lubi to.
  6. kristall-keramik

    kristall-keramik Zaglądacz

    Wiadomości:
    13
    Docenione treści:
    2
    To ciekawy pomysł, ale nie mogę sobie z tym poradzić.
     
  7. Mariusz

    Mariusz pomoc.home.pl Moderator forum

    Wiadomości:
    3 087
    Docenione treści:
    302
    @kristall-keramik napisałem do moderatora @TheL, aby zajrzał tutaj w wolnej chwili i napisał jak zamienić nazwę zdjęcia z nazwą produktu. Proszę o cierpliwość.
     
    kristall-keramik lubi to.
  8. kristall-keramik

    kristall-keramik Zaglądacz

    Wiadomości:
    13
    Docenione treści:
    2
    Na razie poradziłem sobie za pomocą css - ukrywając na stronie niemieckiej opisy zdjęć, ale czekam na @TheL na rozwiązanie z podmianą na nazwę produktu.
    Polskie opisy/nazwy zdjęć na niemieckiej/angielskiej stronie wyglądają niepoważnie/fatalnie, a przede wszystkim są niezrozumiałe dla obcojęzycznych klientów.

    css
    Kod:
    /*ukrycie podpisów zdjęć dla wersji niemieckiej*/
    .shop-gallery .shop-gallery-skin .shop-gallery-title:lang(de) {
          display:none;
    }
    .shop-gallery .shop-gallery-skin .shop-gallery-inner:lang(de) {
        border-top: 0px;
    }
    Zamiast display: none można użyć visibility: hidden; wtedy wielkość box w gallery pozostanie niezmieniona.
    U mnie wygląda to tak:
    kubek pl gallery.JPG kubek de gallery.JPG
     
  9. Beata

    Beata Praktyk

    Wiadomości:
    30
    Docenione treści:
    3
    Witam. Wszystkie nazwy zdjęć zmieniałam na nazwy produktu języku polskim. Niezależnie który język edytuję zostawiam nazwę zdjęcia języku polskim.

    Niestety tak jak wcześniej pisał kristall-keramik w języku niemieckim, czy angielskim wygląda to nieprofesjonalne. Natomiast stworzenie oddzielnie każdego produktu w języku niemieckim i angielskim było by zbyt czasochłonne w przygotowaniu jak i w nadzorowaniu stanów magazynowych.

    Powyższe rozwiązanie jest dobrym pomysłem, ale lepiej było by aby nazwa zapisywała się w tłumaczeniu do każdego edytowanego języka.

    kristall-keramik, czy mogła bym prosić o informację gdzie mam wkleić kod aby działał i będę wdzięczna za wersję kodu dla wersji angielskiej również.

    Dziekuję :)



     
  10. kristall-keramik

    kristall-keramik Zaglądacz

    Wiadomości:
    13
    Docenione treści:
    2
    Konfiguracja>Wygląd>Własny styl CSS
    wklejasz cały kod:
    Kod:
    /*ukrycie podpisów zdjęć dla wersji niemieckiej i angielskiej*/
    .shop-gallery .shop-gallery-skin .shop-gallery-title:lang(de) {
          visibility: hidden;
    }
    .shop-gallery .shop-gallery-skin .shop-gallery-inner:lang(de) {
        border-top: 0px;
    }
    .shop-gallery .shop-gallery-skin .shop-gallery-title:lang(en) {
         visibility: hidden;
    }
    .shop-gallery .shop-gallery-skin .shop-gallery-inner:lang(en) {
        border-top: 0px;
    
    lub zamiast: visibility: hidden; można display:none
    moim zdaniem visibility: hidden; wygląda lepiej
     
    Mariusz lubi to.
  11. TheL

    TheL @Lider VIP Beta-tester

    Wiadomości:
    2 403
    Docenione treści:
    535
    nie stosujcie visibility tam gdzie nie jest to konieczne, to ukrywanie treści przed google może źle wpłynąć.
    Jutro siadam do zrobienia opisu gdzie co zmienić z tą nazwą :)
     
  12. Beata

    Beata Praktyk

    Wiadomości:
    30
    Docenione treści:
    3
    Witam, mięło już trochę czasu, czy już może coś wiadomo co zrobić aby poprawnie wyświetlały się nazwy zdjęć produktów?
     
  13. TheL

    TheL @Lider VIP Beta-tester

    Wiadomości:
    2 403
    Docenione treści:
    535
    bez utworzenia nowych produktów w innym języku (czy nawet importu i eksportu do innego języka) ta opcja nie działa.
     

Poleć forum znajomym